Pueblos IndÌgenas de MÈxico


"Basta de gritar contra el viento.
Toda palabra es ruido si no esta acompanada de accion."

Pueblos IndÌgenas de MÈxico


*

Primer Menu

MÈxico lindo

MÈxico querido
MÈxico de Emiliano Zapata
MÈxico de revolucionarios
que resisten el menosprecio
de sangre indÌgena
el ™nico oro colorado
que sostiene
al espÌritu del pobre

sangre que pinta la piel canela
y ablanda al corazÛn de raza
raza mestiza olvidadiza
que traiciona al Indio que siente por dentro
y oprime al Indio que ve por fuera
cuya sangre solo existe para dar fuerza
al brazo de esclavitud

el rio carmesÌ
que fluye en venas puras
del Chole, el Tseltal, el Zoque, el Tojolabal,
el Chamula, el Tzotzil, el LacandÛn

es m·s antiguo
que la misma patria
que los dejÛ abandonados

sobre el piso de polvo en sus chozas
corren l·grimas y luego sangre
esperando auxilio que nunca llega
anhelando su tierra natal,
tierra robada por asesinos
cuyas manos se ven limpias
pero est·n manchadas con sangre indigena.


*

Las Americas


*

Cuentas IndÌgenas

Palomita, vidita desde que te conicÌ te quiero.
Te adoro con toda mi corazÛn.
Si me quieres de verdad estarÈ junto a tÌ.
En la pobreza o en la riqueza estarÈ junto a ti.

QuiÈreme para siempre.
Corazoncito, palomita, ladrÛn de corazones, ojos de lucero.
øPor quÈ me haces sufrir tanto?
Tienes que volver para que no muera de pena.


*

Poemas IndÌgenas

"En el cielo sembro estrellas y en el bosque sembro arboles.

Son una sola de las raices de las estrellas y las raices de los arboles.
Cuando cae un arbol, cae una estrella."

*

Ciudad de MÈxico

"SeÒora, usted vive en esta ciudad,
Una ciudad tan grande, tan frÌa, tan cruel.
Tantos obst·culos le presenta la vida.

En dÛnde dormir· esta noche?
La noche, como la gente, es frÌa y no guarda corazÛn.
QuÈ comer· hoy? Cu·ntas moronas de pan
Rosar·n los labios de su niÒo esta noche?

Est· usted sin refugio, perdida en su proprio paÌs,
Abandonada por su misma gente.

Se ir· usted a donde la lleve el viento
Lejos de su pueblo, lejos de su gente.

Sea fuerte. Las noches son largas."

de: J.G. Welker


*

CristÛbal Colon

Los timbres de su fama
la AmÈrica en un templo
conserva como ejemplo
de honor y de virtud.

Y al fuego que la inflama,
su suelo viendo hollado
se inspira en el pasado
su herÛica juventud.

Tit·nicos guerreros
del cielo como gracia,
la invicta democracia
nos dieron por pendÛn.

Si alguno hollar sus fueros
intenta en lo futuro
ser· de bronce un muro
de AmÈrica la uniÛn.


*

Otros Lugares MÈxicanos

GOBIERNO

Oyeme pueblo grosero
me estas haciendo enojar.
Me he tenido que endrogar,
pero es tuyo ese dinero.
El campesino, el obrero,
son los mas beneficiados,
lo mismo que los empleados
y juro ante Dios aqui:
por beneficiarte a ti
es que estamos endeudados.

PUEBLO

A mi no me eches la soga,
no soy chile de tus moles.
Yo ni un plato de frijoles
he tenido de esa droga.
Hasta ahorita que te ahoga
quieres que sea mio el oruto,
la deuda es tuya por bruto
y por tanta corrupcion.
Mula gobierno chillon,
se me hace que hasta eres...de esos.

*

Origines de MÈxico


Tloque nahuaque

Cerca juntos tloque nahuaque, pero la utopÌa de creer en lo increÌble tloque nahuaque vuelva a ser lo que ya no puede ser: unidos todos tloque nahuaque unidos todos.

El mito que resuena desde los viejos soles esta en el inconsciente y la raza lo siente, como la tierra calma y desde adentro llama el fuego que se enciende es creaciÛn unificada tloque nahuaque por la utopÌa reunidos fusionados cual dedos de la mano resurgen los guerreros del lago sepultado.

Se har· la guerra florida con fuerzas transformadas serpientes que se arrastran podr·n ser emplumadas. Ceca juntos tloque nahuaque por la utopÌa de creer en lo increÌble tloque nahuaque que vuelva a ser lo que ya no puede ser unidos todos.


Acerca de mi tierra

Vengo de la tierra de volcanes
de violentos y profundos rios
tierra de los colibris
tierra del machete y el maiz.

Vengo de la tierra de los arboles
de las oscuras y secretas humedades
tierra de una luna durmiente.


Naciones IndÌgenas de MÈxico


Yo soy indio

porque me nombraron asÌ los hombres blancos
cuando llegaron a esta tierra nueva.

por error de los hombres blancos
cuando llegaron a la tierra que gobernaban mis abuelos.

porque asÌ me seÒalaron los hombres blancos
para poderme aplastar y discriminar.

porque asÌ nos llamaron los blancos
a todos los hombres de este continente.

y ahora me enorgullece esta palabra
con la que ayer se burlaran de mi los hombres blancos.

y ahora no me apena que asÌ me llamen
porque sÈ del error histÛrico de los blancos.

y ahora sÈ que tengo mis propias raÌces
y mi propio pensamiento.

y ahora sÈ que tengo mi propio rostro,
mi propia mirada, y mi propio sentimiento.

y ahora sÈ que soy verdaderamente mexicano
porque hablo el idioma mexicano, la lengua de mis abuelos.

y ahora se alegra mucho mi corazÛn
porque viene un nuevo di·, un nuevo amanecer.

y ahora siento que pronto acabar· esta tristeza,
otra vez podr· reÌr mi corazÛn y ser m·s fuerte.

y ahora puedo contemplar la belleza de la danza,
y escuchar la m™sica y el canto.

y ahora puedo ver y escuchar
nuevamente a los ancianos.

y ahora vuelve a enraizarme la tierra,
nuestra madre tierra.

Yo soy indio



*

Naciones IndÌgenas de MÈxico - con Paginas de Internet



Algo se esta agotando en Latinoamerica:

Los pretextos para justificarla pobreza.
Ni raza, ni clima, ni latitud, ni etnia,
sirven para dar razon de la existencia de doscientos millones de pobres.
La pobreza ha dejado de ser destino religioso,
resignado pero feliz, preferible a la riqueza
que tiene, como el camello por el ojo de la aguja,
vedado el ingreso al cielo.

"Vivir, nacer, en la dura ceniza agachados", asi describio Pablo Neruda a la fatalidad de la pobreza.

IntroduciÛn

Glenn Welker tiene archivos (Literatura) de la gente indÌgenas. Si usted tiene algo para este la p·gina principal, por favor mande a Glenn.

Muchas Gracias. (Ois Botik)

Tambien estos archivos:
Native/Indios/Indigenous/First Nations Peoples Internet Resources
Wotanging Ikche (Native American News)
Yahoo! Groups: indigenous_peoples_literature
otro lugares iguales.


Referencias
Indigenous Peoples' Literature Regreso a Literaturas IndÌgenas
Compilado por: Glenn Welker




Este sitio ha sido conseguir acceso a 10,000,000 vez desde que el 8 de febrero de 1996.